Migue Ángel Ordovás reseña en El periódico de Aragón Traducir el alma, de Kjell Espmark





El 9 de noviembre de 2022 Migue Ángel Ordovás publica una reseña de Traducir el alma, de Kjell Espmark (ISBN: 978-84-17231-38-5), traducido y prologado por Francisco J. Uriz, en El periódico de Aragón. Del texto entresacamos el siguiente fragmento:



En el último capítulo el autor toma velocidad y altitud y amplía su campo de visión geográfica y temporalmente para señalar otros poetas que pueden añadirse a esa larga lista de traductores del alma, poniendo punto final a un recorrido lleno de sugerencias por la gran poesía contemporánea. Una vez más hay que reconocer la admirable labor de la editorial Libros del Innombrable, y la del traductor Francisco J. Uriz, para que libros como este estén disponibles en el mercado literario español.



Puede leer la reseña completa en el siguiente enlace:

Hola

Comentarios